Zen Haiku
Haiku este una dintre cele mai populare și apreciate forme ale poeziei japoneze. Deși forma haikuului a evoluat de-a lungul timpului, în forma ei actuală este compusă dintr-un vers de 17 silabe, împărțit în unități de 5, 7 și 5 silabe. Majoritatea haiku-urilor descriu o singură imagine sau moment, adesea din natură.

Haiku conține în mod tradițional a kigosau cuvânt de anotimp, care indică în ce anotimp este stabilit haiku. Deci, de exemplu, o floare înflorită sau o floare de cireș ar indica primăvara, zăpada sau gheața Iarna, moscutele zumzăitoare de vară sau frunzele brune toamna. În general, haiku nu folosește metaforă sau simile. O broască este o broască și o pasăre. Există însă excepții, în special în rândul poeților haiku moderni.

Din cauza formei stricte, haiku-ul poate fi dificil de tradus. Traducătorii trebuie să aleagă dacă trebuie să rămână fideli structurii silabice sau imaginii și sensului poemului. (Traducerile pe care le-am ales mai jos le fac pe acestea din urmă.)

Deși haiku nu vorbește strict despre o formă de artă budistă Zen, mai mulți poeți haiku istorici de seamă, în special Matsuo Basho (1644 - 1694) și Kobayashi Issa (1763 - 1828), au fost instruiți Zen. Haiku-ul lor, și alții din perioada Edo a Japoniei, s-au concentrat adesea pe teme budiste, iar sub influența lor, acest lucru a devenit tot mai adevărat pentru haiku-ul japonez în general.

Una dintre aceste teme budiste este tranziția sau impermanența (annica), una dintre cele trei mărci de existență ale budismului, ca în aceste două exemple:

Apar nori
și aduceți oamenilor o șansă de odihnă
de la privirea lunii.
Basho

Un licurici uriaș:
în felul acesta, în felul acesta, în acest fel, în acest fel -
și trece pe lângă.
Issa

O altă temă este liniștea sau tăcerea, și mai ales liniștea în cadrul activității sau mișcării, ca în aceste haiku:

Pe o stâncă în rapizi
sta
o camelie căzută.
Miura Yuzuru

Adânc în curent
peștii uriași stau nemișcați
cu fața spre curent.
J.W. Hackett

O temă deosebit de zen este cea a trezirii bruște, dintre care există două tipuri des menționate în literatura Zen - satori și kensho. Satori este de obicei asociat cu ani de practică, care apar după mai multe kenshos mai mici sau momente de trezire sau epifanie. Momentele Kensho sunt deseori reprezentate de o mișcare surpriză sau bruscă în interiorul haiku-ului, ca în acest exemplu celebru:

Lac vechi,
broasca sare înăuntru
- stropi.
Basho

Uneori, Kensho este evocat printr-o referire explicită la a deveni „treaz”, ca în acest exemplu:

O ploaie ploaie
pe streașina nouă
mă aduce treaz.
Koji

Pentru mai multe informații despre Zen Haiku, consultați: