Există o multitudine de site-uri de internet pe terenuri care evidențiază limba unică de argou a australienilor. Știm ce este un sheila sau un nong, dar am fost de multe ori martorii străinilor complet dezlănțuiți când un Aussie lasă să zboare cu zicale unice australiene.
Așa că mă străduiesc să vă aduc cât mai multe ziceri Aussie pe care le pot reuni, împreună cu o explicație inteligibilă despre ceea ce înseamnă. A se distra!
Q TO T
Spunere: Pisici și câini care plouă Înțeles: plutește ploaie afară
Cum se folosește această zicală: Veți avea nevoie de umbrela dvs., plouă pisici și câini aici.
Spunând: Ridgy Didge Înțeles: Ceea ce vă spun este adevărat
Cum se folosește această zicală: pub-ul nu are bere - vase ridgy. Spunerea: se bazează pe mirosul unei cârpe uleioase Înțeles: Acest articol folosește foarte puțin benzină pentru a rula
Cum se folosește această zicală: Vechiul generator rulează pe mirosul unei zdrențe uleioase Spunând: Vezi Ya Ron Înțeles: Ne vedem mai târziu
Cum să folosești această zicală: trebuie să te duci, să te vezi Spunând: Merge ca clapetele Înțeles: Mașina asta merge foarte bine
Cum se folosește această zicală: Acel vechi holden ute merge ca clappers Spunând: va fi mere Înțeles: nu vă faceți griji, totul va fi bine
Cum se folosește această zicală: urcați-vă doar în mașină, va fi mere Spunând: Sillier decât un ceas cu două boburi Înțeles: inutil, stupid, nebun
Cum să folosești această zicală: nu-l iei prea mult pe Barry, este un prost ce privește două ceasuri Spunând: Spate the Dummy Sens: Nebun ca naiba, a exprimat o supărare
Cum se folosește această zicală: Fella a scuipat manechinul când i s-a spus că trebuie să plătească amenda Spunerea: Pietrează corbii Înțeles: o exclamare de surpriză sau șoc
Cum se folosește această zicală: Păcătuiește (sângeroase) Crows, este Pat pe care nu l-am văzut de ani de zile Spunând: Ia taurul după coarne Semnificația: a face decisiv și a face față unei situații periculoase sau dificile
Cum să folosească această zicală: a decis să ia taurul de coarne și să-i izgonească pe locatarii de acolo și apoi. Spunerea: întreaga casetă și zaruri Înțeles: totul
Cum să folosească această zicală: a curățat casa - întreaga cutie și zaruri Spunând: Aruncați o cheie în lucrări Semnificația: a face ceva care împiedică o acțiune sau o activitate să se întâmple
Cum se folosește această zicală: Resemnarea bruscă a constructorului a aruncat o cheie în lucrări Spunerea: Trouble, Strife and the Billie Lids Înțeles: este o variantă cockney a soției și a copiilor
Cum se folosește această zicală: A trebuit să se oprească și să ridice necazul și Strife și capacele Billie Instrucțiuni Video,: Aussie Lingo Vs America (Mai 2024).