Impactul credințelor de tip sanguin în societatea japoneză
Este de părere comună în rândul japonezilor că tipul de sânge poate determina personalitatea unei persoane și că o iau ca fapt. Această credință afectează viețile japonezilor în diverse moduri.

Majoritatea tipurilor de sânge ale popoarelor japoneze sunt A. Oamenii de sânge de tip A prezintă multe trăsături ale unui tipic japonez - responsabil, rezervat, pacient etc. Este foarte probabil ca acest fapt să fie cel mai răspândit în Japonia că tipurile de sânge determină personalitatea oamenilor.

În comparație cu tipul de sânge, există un număr mult mai mic de japonezi cu tip de sânge B. Persoanele de acest tip de sânge sunt considerate a avea un șir individualist și sunt ascultate.

Fiecare tip de sânge este format din trăsături pozitive și negative, dar tipul de sânge B este considerat cel mai rău din societatea japoneză. Acest lucru se datorează faptului că caracteristicile unei persoane cu tip de sânge B nu sunt tipice japonezului mediu și, prin urmare, nu se încadrează în mentalitatea de grup a societății japoneze. Prin urmare, este considerat un tip de sânge „rău” în Japonia.

În timp ce oamenii din tipurile de sânge AB și O există în Japonia, acestea nu sunt de obicei subiectul discuțiilor în rândul japonezilor - probabil că nu sunt atât de interesante în comparație cu oamenii de tip sanguin B.

Japonezii sunt extrem de iubitori de petrecerile de băut, numite 飲 み 会 „nomi kai”. În astfel de petreceri, ei tind să se distreze mai mult când beau cu oameni de sânge de tip B, în comparație cu cei de tip sânge A. Acest lucru se datorează faptului că, datorită personalității lor, cuvintele și acțiunile de sânge de tip B atunci când se îmbată sunt de obicei interesant. De fapt, sângele beat de tip B are tendința de a începe o luptă atunci când se tachinează pentru tipul lor de sânge. Pe de altă parte, tipul de sânge beat se presupune că rămân relativ rezervate și controlate - cu alte cuvinte, plictisitoare.

Studenții de liceu și gimnazial din Japonia cred cu toții în relația dintre tipul de sânge și personalitate, iar acest lucru este foarte probabil datorită cărora adulții din jurul lor sunt alimentați constant această doctrină. Chiar și atunci când devin adulți, această credință rămâne neclintită în mintea și inima lor. O persoană japoneză poate forma o impresie puternică a altora doar pe baza tipului său de sânge.

În timp ce credința în tipul de sânge și relația sa cu personalitatea sunt împărțite între toți japonezii, gradul în care ei cred în acesta variază de la o persoană la alta. În special, femeile sunt mai susceptibile să creadă în asta în comparație cu bărbații. De fapt, compatibilitatea tipului de sânge este un factor major pentru femeile japoneze care caută un partener.

În ciuda credințelor de tip sanguin care există în Japonia, discriminarea de tip sanguin la locul de muncă nu este foarte răspândită în Japonia. Companiile mici pot avea tendința de a căuta pe cele cu un anumit tip de sânge atunci când caută noi angajați, dar o astfel de discriminare nu există în cei mai mari.

Japonezii știu că această credință în relația tipurilor de sânge cu personalitatea este superstițioasă, dar oricum cred în ea. Încercați să le susțineți că nu are o bază științifică și puteți obține un aspect simpatic care spune: „Ah, lucru sărac” în schimb. În cel mai bun caz, nu veți primi niciun răspuns. Încercarea de a convinge o japoneză că o astfel de credință este defectuoasă este ca mișcarea munților. Aceasta este minunea unei minți a unei persoane japoneze.

Ca și în cazul convingerilor lor contradictorii în religie evidențiate într-un articol anterior, este foarte probabil ca credința poporului japonez în relațiile de tip de sânge și personalitate să rezulte din simplul fapt că este interesant și interesant. Atunci când această credință a fost susținută în anii '70 în Japonia, japonezii trebuie să se gândească după „Wow, cool! Această idee are sens. "Cineva ar putea chiar, chiar la fața locului, să se uite la un prieten acuzator, spunând că"Acum Știu de ce ești atât de K.Y. „Coz tipul tău de sânge este B!” (KY este un acronim pentru 空 気 よ め な い „kuki yomenai”. Literal, înseamnă „nu poate citi aerul”. Este o expresie comună în rândul tinerilor japonezi, referindu-se la persoane care nu sunt supravegheate de împrejurimile lor și, prin urmare, să acționeze sau spune lucruri nepotrivite)

În orice caz, o astfel de credință nu are într-adevăr un impact prea grav asupra vieților japoneze.